23 августа 2008
С этой щемящей сердце сказки — “Маленький принц” началось много лет назад моё знакомство с удивительным французским писателем Антуаном де Сент-Экзюпери. Я буквально помчалась в библиотеку. Проглотила его романы, очерки, репортажи, вышедшие в русском переводе. Добралась до писем.
Письма Экзюпери поразили: трогательно-печальные, лиричные, образные, как и его произведения, но в то же время вызывающе откровенные. Сейчас понимаю, что благодаря им я перестала бояться излагать правду своих чувств и впечатлений. Сочинение письма уже не было для меня мукой. И по сю пору пишу письма с воодушевлением и с истинным удовольствием.
Читать текст статьи полностью
13 августа 2008
Для меня “иронический детектив” — это прежде всего роман Иоанны Хмелевской “Что сказал покойник”.
Я была в таком восторге, так хохотала над книгой, так восхищалась остроумием и необычностью ситуаций, в которые попадала героиня, что сдуру понесла эту книгу приятельнице, которая изнывала от скуки на больничной койке. Книга пропала. А воспоминания до сих пор как новенькие.
Читать текст статьи полностью
1 августа 2008
Некоторые книги время от времени перечитываю. Но есть два произведения, которые я перечитала не просто через какое-то время, а тут же, без перерыва. Как дошла до последней страницы — немедленно вернулась на первую и перечитала всё вновь, от слова до слова, на одном дыхании.
Одно из таких произведений — повесть “Ночевала тучка золотая” Анатолия Игнатьевича Приставкина.
Читать текст статьи полностью
24 июля 2008
В сборнике рассказов “Лучшее за год XXIII. Научная фантастика, космический боевик, киберпанк” (”The year`s best”) (СПб : Фантастика, 2008) огромное количество страниц: 928, и читала я его долго.
Читать текст статьи полностью
11 июля 2008
Я — пятичувственница! Вот как обозвал меня Мирзакарим Санакулович Норбеков в своей книге “Где зимует кузькина мать, или Как достать халявный миллион решений?”.
А ведь правильно обозвал! У меня действительно только пять чувств.
Читать текст статьи полностью
2 июля 2008
Читательских отзывов, критических статей о книгах, про которые собираюсь писать, я обычно не читаю. Но в Интернете случайно наткнулась на чью-то фразу о романе Захара Прилепина “Санькя”: “Читал и не мог оторваться”.
Отрывалась ли я? Борщ не пригорел. Но ни за какое дело всё же не взялась, пока не дочитала книгу “Санькя”.
Не могу ответить на вопрос, понравилась ли книга. Слова “понравилось” и “не понравилось” просто неуместны для неё. Какое-то двойственное, нет, даже тройственное чувство оставила она у меня. В памяти застряли три темы. Захар Прилепин искусно связал их в единый сюжет романа, но у меня они всплывают отдельно друг от друга.
Читать текст статьи полностью
24 июня 2008
Научно-популярная книга сибирского учёного А. Н. Куприянова “Арабески ботаники” (Кемерово, 2003. — 256 с.) посвящена основоположникам ботанической науки, переплетению их жизненных и научных дорог.
Первое, что меня подвигло к чтению этой книги, — это возможность побольше узнать об упоминаемых в оглавлении Степане Петровиче Крашенинникове и Георге Вильгельме Стеллере. Особенно о Г.-В. Стеллере, к которому я неравнодушна со времён моего участия в подготовке к изданию первого полного русского перевода его труда “Описание земли Камчатки” (Петропавловск-Камчатский, 1999). Тогда, готовя эту книгу к изданию, мы не нашли портрета Г.-В. Стеллера. А в книге “Арабески ботаники” он есть!
Читать текст статьи полностью
7 июня 2008
Помпезное название? Да. Но “Золотая книга русской культуры” Владимира Соловьёва действительно золотая книга, бесценная. С богатой подборкой различных текстов и иллюстраций, книга сделана добротно, со вкусом и, думаю, с любовью автора и издателей (М. : Белый город, 2007).
Читала я “Золотую книгу русской культуры” с великим сожалением, что не было у меня такого издания ни в моём собственном детстве, ни в детстве моих детей.
А теперь каждый может получить систематизированные знания о зарождении и развитии русской культуры, о её деятелях, изучая “Золотую книгу” дома или в читальном зале библиотеки.
Читать текст статьи полностью
6 июня 2008
В телепередаче “Школа злословия” увидела и послушала Захара Прилепина. Писатель подкупил меня прямодушным, без рисовки и фальши рассказом о себе, о своих бывших и нынешних взглядах на жизнь и открытыми, терпеливыми ответами на вопросы Татьяны Толстой и Авдотьи Смирновой (в том числе и на такой наивный, как: “А вы стреляли на войне?”). Подкупила и прочитанная мною его повесть “Патологии” — о русских спецназовцах, отправленных на войну в Чечню.
Ни позы, ни потайного писательского сюжетного хода, ни политики, ни морализирования. Война. Жестокий мужской мир.
Читать текст статьи полностью
5 мая 2008
Первый раз книгу народного артиста Льва Константиновича Дурова “Грешные записки” прочитала года полтора назад. Не отрываясь. Вернее, отрываясь только затем, чтобы на перекуре в кухне пересказать что-то смешное, воспроизвести какое-то неожиданное рассуждение.
Например, одностишие Льва Дурова: “Я негодяй, но вас предупреждали”.
Или рассказ о Юрии Никулине — о его первом выступлении в цирке в качестве “подставного”, когда все зрители буквально описались от смеха.
Или мнение Льва Дурова о личной свободе, очень близкое к моему понятию: “Я считаю, личная свобода важнее всего”.
Льва Дурова называют “трагическим клоуном”. Вот и книга его такая же парадоксальная: и смешная, задорно-хулиганская (начиная от названия: “Грешные записки”), и очень серьёзная, однако без менторства и занудства.
Читать текст статьи полностью