Книги
Рубрика "Книги" содержит отзывы на книги различных жанров и на отдельные произведения, опубликованные в сборниках сочинений российских и зарубежных писателей.
Рубрика "Книги" содержит отзывы на книги различных жанров и на отдельные произведения, опубликованные в сборниках сочинений российских и зарубежных писателей.
Первый раз книгу народного артиста Льва Константиновича Дурова “Грешные записки” прочитала года полтора назад. Не отрываясь. Вернее, отрываясь только затем, чтобы на перекуре в кухне пересказать что-то смешное, воспроизвести какое-то неожиданное рассуждение.
Например, одностишие Льва Дурова: “Я негодяй, но вас предупреждали”.
Или рассказ о Юрии Никулине — о его первом выступлении в цирке в качестве “подставного”, когда все зрители буквально описались от смеха.
Или мнение Льва Дурова о личной свободе, очень близкое к моему понятию: “Я считаю, личная свобода важнее всего”.
Льва Дурова называют “трагическим клоуном”. Вот и книга его такая же парадоксальная: и смешная, задорно-хулиганская (начиная от названия: “Грешные записки”), и очень серьёзная, однако без менторства и занудства.
Книга “Аляска больше, чем вы думаете”, которую написал известный писатель, журналист, путешественник, певец природы всего земного шара Василий Михайлович Песков, меня потрясла: Аляска действительно больше, интереснее и загадочнее, чем я думала.
Наконец-то я нашла словарь, составленный с учётом ПРАКТИЧЕСКИХ проблем, с которыми сталкиваются те, кто ежедневно работает с текстами.
Это “Толковый словарь паронимов русского языка” (М. : АСТ; Астрель, 2007). Автор — профессор, кандидат филологических наук В. И. Красных — составлял его 12 лет! Получился богатый по объёму информации словарь, отличный помощник редактору, писателю, журналисту, переводчику в выборе слова из нескольких однокоренных слов, схожих по звучанию (это и есть паронимы).
У меня была, да и сейчас есть, привычка конспектировать книги, которые мне дали почитать и которых у меня не будет всегда под рукой. Вот и этой книги — “Священное пространство” Дэниса Линна, выпущенной в 1998 году в Москве (Вече, АCT), — нет. А в конспект иногда заглядываю.
“Мой очередной эксперимент над моими бедными читателями”, — признался Борис Акунин, представляя свою новую серию повестей “Смерть на брудершафт”.
Я прочитала первую повесть этой серии — “Младенец и чёрт” и подумала, что “эксперимент” и “бедные читатели” — в самую точку! А слово “очередной” — тем более.
Словарь “Прописная или строчная?”, выпущенный Институтом русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук в 2007 году, составлен по новой редакции правил употребления прописных и строчных букв. Эти правила, содержащие 51 параграф, входят в словарь отдельным разделом.
Читать текст статьи полностью…
Брошюра “Здесь начинается Россия. О возможных направлениях развития Камчатского края” свежая, вышедшая к научно-практической конференции “Перспективы социально-экономического развития Камчатского края”, которая проходила в Петропавловске-Камчатском с 27 по 29 февраля 2008 года.
И не просто свежая, а бесподобно интересная! В ней опубликованы задачи форсированного развития Камчатского края. Задачи были разработаны московским Институтом демографии, миграции и регионального развития и обнародованы в виде доклада на конференции.

Рубрика: Книги Метки: Камчатский край
Если два веб-мастера пригласят вас “сообразить на троих”, то сначала прочитайте эту книгу, чтобы действительно соображать, о чём они будут при вас разговаривать. Чтобы “Яша”, “Гоша” и “показы” не ассоциировались у вас с цирком, а “пауки” и “серпы” — с битвой за урожай.
Книга называется “Продвижение сайта в поисковых системах” (М., Спб, Киев, 2007. — 302 с.). Специалисты в области информационных технологий и поискового маркетинга И. Ашманов и А. Иванов написали её так внятно, просто, доброжелательно, что, прочитав последнюю страницу, я облегчённо вздохнула: всё поняла, ёлки-палки!
Хочу возразить против мнения: “А! Дик Фрэнсис! Он только о лошадях да о скачках на ипподромах пишет!” К примеру, “Дьявольский коктейль” — с весьма оригинальным приключенческим сюжетом, с выездом главного героя — киноактёра — в Африку, а скачки в романе — только фон для развития сюжета. Прочитала с превеликим удовольствием!
Так получилось, что прочитала один за другим два романа — “Чувство льда” Александры Марининой и “На шаг сзади” Хеннинга Манкелля (Henning Mankell). Невозможно их сравнивать, да и ни к чему. Но “единство времени и места” прочтения обоих произведений всё же повлияло: сравнение возникло само собой. Одно-единственное. Касается оно тех частей сюжета, которые посвящены описаниям детских лет и вообще прошлых событий, происходивших в жизни героев.