<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на: О романе Роберта Хайнлайна (Robert Heinlein) &#8220;Чужак в чужой стране&#8221;</title>
	<atom:link href="http://www.litsite.ru/2008/01/24/robert-heinlein/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.litsite.ru/2008/01/24/robert-heinlein/</link>
	<description>Литературный блог редактора и корректора Раисы Аркадьевны Пирагис</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 12:54:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>От: kamchatka</title>
		<link>http://www.litsite.ru/2008/01/24/robert-heinlein/comment-page-1/#comment-103</link>
		<dc:creator>kamchatka</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 03:05:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.kamchatsky-krai.ru/?p=50#comment-103</guid>
		<description>Нравится мне один афоризм Роберта Хайнлайна: &quot;Везение — это просто результат очень тщательной подготовки&quot;.
Каков фантаст-выдумщик...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Нравится мне один афоризм Роберта Хайнлайна: &#8220;Везение — это просто результат очень тщательной подготовки&#8221;.<br />
Каков фантаст-выдумщик&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

