О “жевачке” и словарях русского языка
Увидела в магазине на прилавке большую, фабричной упаковки коробку жевательной резинки. На коробке красивыми большими буквами напечатано: “ЖЕВАЧКА”.
Теперь понятно, почему наши детки говорят “жевачка” вместо “жвачка”! Не только детки, но и люди постарше. И, конечно, продавцы этой самой “жевачки”.
Но я, возможно, ошибаюсь, утверждая, что такого слова в русском языке нет? Порылась в двух орфографических словарях — в старом, 1974 года, и в относительно новом — 2003 года; в академическом четырёхтомном словаре русского языка и в “Словаре русского языка” С. И. Ожегова.
Рубрика: Книги Метки: